[오늘의 생활영어] What does it or that come to?; 그럼 다 합해서 얼마죠?
(Alan is at a garage sale … ) (앨런이 창고 세일에 갔다…) Alan: How much is this bookshelf? 앨런: 이 책장은 얼마죠? Dealer: That’s $50. 딜러: 50달러요. Alan: I’ll take it. And how much is this table? 앨런: 제가 살게요. 이 식탁은요? Dealer: It’s $30. 딜러: 30달러요. Alan: But one of the legs is broken. 앨런: 하지만 다리 하나가 부러졌는데요. Dealer: I’m sorry. All items are sold as is. 딜러: 죄송해요. 모두 그 가격대로 팔도록 돼있어요. Alan: I’ll give you $25 for it. 앨런: 25달러 드릴게요. Dealer: Okay. You got a deal. 딜러: 그러죠. 그럼 흥정한 겁니다. Alan: Now the bookshelf and the table; what does that come to? 앨런: 자 그럼 책장하고 식탁이요 다 합해서 얼마죠? ━ 기억할만한 표현 * I'll take it: (제가 그 가격에) 사겠습니다 Salesman: "This dress is $24.99." (이 드레스는 24달러 99센트에요.) Julie: "I' ll take it." (살게요.) * (something is) sold as is: (흠이 있는 상태로) 그냥 사가셔야 합니다 "We don't do repairs. All items are sold as is." (우리는 수리는 안합니다. 모든 물건은 그대로 사가시는 겁니다.) * you got a deal: 살게요 팔게요. Dealer: "This TV is only $299. (이 TV는 299달러밖에 안합니다.) Kathy: "I want it! You got a deal." (좋아요! 살게요.)오늘의 생활영어 does come what does this bookshelf garage sale